Раскладка корейского языка

Когда говорят о восточных языках, то сразу все представляют непонятные закорючки — иероглифы. Давайте разбираться!

Давайте возьмём простую фразу "Мама мыла раму" и переведём её с помощью переводчика на Корейский, Китайский и Японский языки.

Корейский язык

В корейском языке употребляются буквы (всего 40) и около 100 иероглифов. С каждым годом использование иероглифов сокращается, в основном иероглифы в корейском языке используют для счета чего-либо и в официальных текстах.

Корейские буквы имеют много прямых линий, кругов и овалов.

Китайский язык

В китайском языке употребляются иероглифы(всего иероглифов более 50 тысяч). На сегодняшний день Китай использует упрощённые иероглифы, лишь малая обособленная часть Китая использует старое написание.Иероглифы имеют острые края, большая плотность черт.

Японский язык

В Японском языке используется "буквенно-иероглифичная" система на мой взгляд, така как в этом языке есть две азбуки и они также используют модифицированные традиционные китайские иероглифы (Кандзи).

В японском языке как правило плавные (волнистые, изгибающиеся) черты и их плотность очень маленькая в отличии от китайских иероглифов.

Клавиатура

Когда мы пишем на ноутбуке, то нам привычно использовать кириллицу и латиницу, но как быть с написанием восточных языков, ведь наши клавиатуры не приспособлены для них.

Когда мы нужно писать на китайском или японском, то более менее легко. Просто нужно поставить нужную раскладку и начать писать на латинице звуки тех или иных иероглифов.

Когда мы собираемся писать на корейском языке, то тут такой трюк не прокатит. Так как в корейском языке мало букв и они создали свою раскладку клавиатуры и она не как не совпадает с нашей. приходится использовать экранную клавиатуру или же искать на телефоне, поскольку на нём проще всего использовать корейскую раскладку. Но здесь есть два выхода:

1. купить новую клавиатуру с корейской письменностью;

2. распечатать корейскую раскладку и приклеить ее на двухсторонний скотч на свою клаву.

Источник

Клавиши ввода языка — Language input keys

Клавиши языкового ввода , которые обычно встречаются на японской и корейской клавиатурах, представляют собой клавиши, предназначенные для перевода букв с помощью редактора метода ввода (IME). На неяпонских или корейских раскладках клавиатуры, использующих IME, эти функции обычно могут быть воспроизведены с помощью горячих клавиш , хотя не всегда напрямую соответствуют поведению этих клавиш.

СОДЕРЖАНИЕ

Клавиши для японских клавиатур

OADG 109A и старые макеты 109 клавиатуры , которые являются стандартом для Microsoft Windows имеют пять специальных клавиш ввода языка:

  • половина ширины / полная ширина / кандзи (ханкаку / дзенкаку / иероглиф 半角 / 全角 / 漢字 ) в верхней левой клавише клавиатуры;
  • буквенно-цифровой (eisū 英数 ) в сочетании с ключом, не зависящим от языка ⇪ Caps Lock ;
  • непревращение (мухенкан 無変換 ), слева от пробела;
  • преобразование (хэнкан 変換 ), справа от пробела;
  • katakana / hiragana / rōmaji ( カタカナ / ひらがな / ローマ字 ) справа от пробела, рядом с 変換 .
Похожее:  Кейкапы для клавиатуры oklick

Клавиатуры Apple, разработанные для Mac OS X, имеют две языковые клавиши ввода: буквенно-цифровую ( 英数 ) и кана ( かな ).

Клавиатуры серии NEC PC-9800 , которая доминировала в Японии в 1980-х и начале 1990-х годов, имеют три языковых клавиши ввода: кана, NFER (без передачи, то же, что и без преобразования), XFER (передача, то же, что и преобразование).

На неяпонской клавиатуре можно использовать следующие сочетания клавиш для набора японского языка на английской клавиатуре в Windows:

  • Alt + Shift переключение между языками (IME)
  • Ctrl + Caps Lock перейти на хирагану
  • Alt + Caps Lock если в буквенно-цифровом режиме сменить на хирагану, то переключиться на катакану
  • Shift + Caps Lock переключение между полноширинной хираганой и полноширинной буквенно-цифровой (ромадзи)
  • Alt + ` (Grave Accent) переключение между каной ↔ буквенно-цифровым шрифтом половинной ширины (ромадзи)
  • Alt +

Полуширина / Полная ширина / Кандзи

Полуширина / Полная ширина / Кандзи ( 半角 / 全角 / 漢字 , hankaku / zenkaku / kanji ) переключает между вводом символов половинной или полной ширины (если существует 2 версии одного и того же символа), а также между включенным IME (для японского языка см. Ключ кандзи ) и выкл. (английский см. Буквенно-цифровая клавиша). До Windows 98 и более старых систем ключ был только с функцией половинной / полной ширины.

Кандзи

Используется для переключения между вводом текста на японском и английском языках. В современной японской 106/109-клавишной раскладке клавиатуры она не является отдельной клавишей. На клавиатуре Common Building Block (CBB) для ноутбуков, как и на многих 106/109-клавишных клавиатурах, клавиша Kanji расположена на клавише половинной / полной ширины, и для нее требуется клавиша ALT . Он находится как отдельная клавиша на клавиатуре IBM PS / 55 5576-001. На клавиатуре IBM PS / 55 5576-002 она сопоставлена ​​левой клавише Alt .

Буквенно-цифровой

Буквенно- цифровые символы ( 英 数 , eisū ) переключают буквенно-цифровые символы. В японской 106/109-клавишной раскладке он расположен на клавише Caps Lock . Нажатие только буквенно-цифровой клавиши / клавиши Caps Lock фактически означает буквенно-цифровую функцию, пользователь должен нажать клавишу ⇧ Shift +, 英数 / Caps Lock чтобы получить функцию Caps Lock.

Преобразование

Преобразование ( 変 換 , хэнкан ) используется для преобразования каны в кандзи. В Microsoft IME преобразование выбирает кандидатов преобразования для выделенного ввода, а ⇧ Shift + 変換 используется для отображения предыдущего кандидата или zenkōho (前 候補). Альтернативная версия этого ключа также произносится как zenkōho (全 候補), что означает «все кандидаты», показывает всех входных кандидатов.

Неконверсия

Отсутствие преобразования ( 無 変 換 , muhenkan ) указывает, что введенные символы кана не должны преобразовываться в кандидатов кандзи.

Катакана / Хирагана / Ромадзи

Катакана, хирагана, ромаджи ( ひらがな / カタカナ / ローマ字 , катакана, хирагана, ромаджи ) используются для переключения между символами хирагана и катакана. Его также можно найти для переключения между хираганой, катаканой и ромаджи, как показано ниже. Alt + ひらがな / カタカナ / ローマ字 или Ctrl + ⇧ Shift + ひらがな / カタカナ / ローマ字 (эта функция печатается как Rōmaji ( ロ ー マ 字 ) на той же клавише) переключает между вводом rōmaji и прямым вводом kana в некоторых IME (например, Microsoft IME).

カ タ カ ナ
ひ ら が な
ロ ー マ 字

Клавиши для корейских клавиатур

Стандартная раскладка клавиатуры для совместимых с IBM PC в Южной Корее почти идентична раскладке для США, за некоторыми исключениями:

  • На клавишах напечатаны символы хангыль .
  • В верхней части \ клавиши обратная косая черта заменяется на ₩ ( знак выигравшего ) или печатаются оба символа. Обратная косая черта имеет форму знака Вон, включая системные шрифты, такие как Gulim (굴림) и Malgun Gothic (맑은 고딕). Обратите внимание, что вертикальная полоса | ( ⇧ Shift + \ ) также заменяется сломанной полосой ¦ на некоторых южнокорейских клавиатурах, но сломанная полоса в Unicode (U + 00A6) не вводится большинством корейских IME.
  • Клавиатуры с маленькой ← Backspace клавишей и большой L-образной ↵ Enter клавишей назад широко используются в Южной Корее.
  • Есть две дополнительных клавиши: 한/영 Han / Yeong (или 한영 HanYeong ) и 한자 Hanja (или 漢字 Hanja ). На некоторых клавиатурах они не существуют как независимые клавиши.

Хан / Ён (한 / 영)

Он переключает между вводом корейского ( хангыль ) и английского ( базовый латинский алфавит ISO ).

Многие компьютерные системы поддерживают альтернативные клавиши или последовательности клавиш для клавиатур без клавиши Han / Yeong. Его нет на клавиатурах большинства портативных компьютеров в Южной Корее, где Alt вместо этого используется правая клавиша. На правой Alt клавише этих устройств печатаются только «한 / 영» (Han / Yeong) или оба «한 / 영» (Han / Yeong) и Alt .

Ханджа (한자)

Он преобразует хангыль в китайские иероглифы ( ханджа ) или некоторые специальные символы.

Многие компьютерные системы поддерживают альтернативные клавиши или последовательности клавиш для клавиатур без клавиши Hanja. Его нет на клавиатурах большинства портативных компьютеров в Южной Корее, где Ctrl вместо этого используется правая клавиша. На правой Ctrl клавише этих устройств печатаются только «한자» (ханджа) или оба «한자» (ханджа) и Ctrl .

Источник

корейскую клавиатуру

xinpinГотово к отправке

1 шт. (Минимальный заказ)

Новый Дизайн Алюминиевая Беспроводная teclado синяя зуб Корейская Русская клавиатура для android apple

500 шт. (Минимальный заказ)

MeeTion AK100 2020 Шэньчжэнь черная клавиатура лучшая Qwerty Azerty ПК клавиатура для компьютера

20 шт. (Минимальный заказ)

Прямая поставка с фабрики, Игровая клавиатура, переключатель клавиш, контроллер, usb концентратор, беспроводная клавиатура, Корейская раскладка клавиатуры

2 шт. (Минимальный заказ)

Для MacBook Unibody Pro 15 »A1286 Корейская раскладка клавиатуры 2008 2009-2012 года

10 шт. (Минимальный заказ)

Китайская фабрика, оптовая продажа, 108 клавиш, корейский стиль, Бамбуковая Проводная клавиатура для делового подарка

1 шт. (Минимальный заказ)

Механическая USB-клавиатура Outemu с зеленым светодиодом, механическими переключателями и логотипом Dragon War

20 шт. (Минимальный заказ)

Новая A1369 A1466 клавиатура для Macbook Air 13 «клавиатура Великобритания французский русский испанский немецкий Португальский Корейский и т. д. Язык

5 шт. (Минимальный заказ)

Механическая клавиатура Razeak RGB, электронная клавиатура, 87 клавиш, Корейская Раскладка

3000 шт. (Минимальный заказ)

Корейская английская русская тонкая беспроводная мини-клавиатура 4,0 для мобильных телефонов

500.0 шт. (Минимальный заказ)

Полноразмерный azerty планшет французский/шведский корейский шведский клавиатура

50 шт. (Минимальный заказ)

Заводская цена для MacBook Pro Retina A1534 A1706 A1707 A1708 A1989 A1990 Корейская клавиатура с подсветкой 2015-2018

1 шт. (Минимальный заказ)

Китайский производитель, тонкая портативная Корейская Беспроводная мини арабская клавиатура AZERTY

10 шт. (Минимальный заказ)

Игровой ноутбук msi RGB на заказ, Корейская, японская, английская, игровая механическая клавиатура

1 шт. (Минимальный заказ)

Ноутбук с корейской клавиатурой для Samsung RV510

10 шт. (Минимальный заказ)

Корейская беспроводная клавиатура 9,7 дюйма с подсветкой для планшета iPad Air

5 шт. (Минимальный заказ)

Новый дизайн, алюминиевая Беспроводная Корейская русская клавиатура teclado Для android apple

10 шт. (Минимальный заказ)

Американский английский подсветка i8 2,4 ГГц, в наличии 7 цветов, Беспроводная мини-клавиатура с сенсорной панелью мышью иврит итальянский португальский Air Mouse Сенсорная панель контроллера

Источник



Клавиатура с русско корейской раскладкой

Многие начинающие изучать корейский язык задаются вопросом: "Как установить корейскую клавиатуру на компьютер?". В windows 7 и 8 это делается очень просто. Однако не все ещё об этом знают. Поэтому предлагаем вашему вниманию подробную пошаговую инструкцию.

Кликаем по языковой панели, находящейся в правом нижнем углу монитора, правой кнопкой мыши.

В открывшемся окне выбираем "Параметры".

В открывшемся окне "Языки и службы текстового ввода" выбираем "Добавить".

Откроется список языков, в котором нужно выбрать Корейский и нажать на "+" слева от названия языка. Затем нажать на "+" слева от слова "Клавиатура". И поставить галочку перед словом Microsoft IME. Затем нажать на "Оk" в правом верхнем углу окна.

В окне "Языки и службы текстового ввода" отобразилась корейская клавиатура. Теперь нажимаем "Ok" в нижней части окна.

Корейская клавиатура установлена. Однако сразу же вы столкнётесь с тем, что текст будет набираться латиницей. Для того, чтобы перейти на хангыль, необходимо кликнуть по букве "А", находящейся на языковой панели рядом с пометкой о том, что включена корейская клавиатура ("Ko").
Впрочем, это действие может заменить нажатие клавиши alt, находящейся на клавиатуре справа.

Буква "А" превращается в слог '가'. Теперь можно печатать хангылем.

Источник